¿Qué es un otome?


Si caíste en esta página de casualidad, y te estás preguntando de qué se trata este género de juegos, empecemos definiendo una novela visual:

"Una novela visual es un género de videojuego de aventura conversacional que presenta mayormente imágenes estáticas, usualmente con características artísticas de anime (aunque también puede ser opcional) . Estos están particularmente centrados en una historia, o contienen en sus escritos una narración similar a la de una novela".

Un poco más sobre ellas : Novela visual - Wikipedia
¿Y por qué otome?
Otome es el término usado para aquellas novelas visuales de romance centradas en una protagonista femenina que, a través de una trama y elecciones, acaba por entablar una relación con alguno de los chicos que se presentan

49 comentarios:

  1. Muchas gracias por la explicación ;w;

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No es nada, me alegra que le haya servido a alguien :3

      Eliminar
  2. garcias antes no sabia q significaba "otome" puedes traducir eldaya?? es que el juego es de anime pero la creadora dice que nesesita mas likes para traducirlo al español (esta en italiano/frances no se cual de los dos es XD )

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues si está en italiano/francés nada puedo hacer, ya 1que solo traduzco del japonés al español ^^.

      Eliminar
  3. Donde y como aprendiste japonés?
    Yo amo el idioma y deseo aprenderlo, pero no se como ni por donde empezar T.T

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo vivo en Argentina, así que no sé si te sirve que te especifique el lugar xD. Pero aprendí en un Centro Cultural donde enseñan todo lo relacionado con japón, como las artes marciales, caligrafía, idioma, etc. Una vez que ya hiciste algunos años, es recomendable comenzar a ver series sin subtítulos, jugar visual novels en japonés, etc para complementar, porque sino se hace muy difícil aprender símbolos si no los usás.
      También se puede aprender de forma online (mi hermano está estudiando alemán de este modo), pero si bien conozco bastantes diccionarios online/sitios de ayuda, la verdad es que no conozco páginas que sean orientadas específicamente a aprender puramente en internet.

      Eliminar
  4. Te amooo :3 Gracias por tu esfuerzo <3 lo valoro muchoo

    ResponderEliminar
  5. Una pregunta y perdon por mi ignorancia soy nueva en esto :3
    que seria "Tiempo aproximado de juego (por ruta):" ?
    Gracias y esta genial lo que haces, segui asi con todas las ganas!! :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es el tiempo que más o menos se tardaría en pasar una ruta (es decir, la "versión" del juego según el personaje que elijas) del juego.

      Eliminar
  6. Necesito ayuda ;_; pues he querido jugar juegos otomes ewe y emepece con unos de tus proyectos seizis terminados "Usotsuki Genius" pero..no puedo abrirlo,no se que hacer,quiero shorar T_T necesito una explicacion de como instalarlo bien,y abrirlo,creo que lo instalo bien,pero cuando lo tengo,no se que hacer,descomprimirlo,o kheh. fruta vida. y al abrirlo,me sale algo asi tipo arabe xD gracias :3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No es necesario instalar ese juego, las instrucciones son las que están allí.
      Hay que descomprimir el juego por un lado, el parche por el otro, y pegar en la carpeta del juego el archivo que se indican en las instrucciones del parche.

      Eliminar
  7. Hola :3 Felicidades por tu página, está hermosa <3 Me encantan tus traducciones X3 eres todo un amor X3
    ¿Por cierto en cuánto tiempo aprendiste japonés? :) La verdad es que es uno de los idiomas que me gusta y también quiero aprenderlo :) Quizás no ahora porque recién termino la secundaria y tengo que prepararme para postular a la universidad, pero de aquí a unos cuantos años me gustaría estudiarlo :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Awww, muchas gracias x3
      Estoy terminando mi séptimo año de japonés, dentro de poco daré el examen JLPT N3 ^^ Al ritmo en que lo estoy haciendo yo, son 10 años en total. ¡Espero que algún día tengas la oportunidad de estudiar este hermoso idioma!

      Eliminar
  8. Esta decidido, aprenderé Japonés, en cuanto termine de estudiar Inglés buscaré algún curso:) Así puedo jugar en idioma original! Por cierto, gracias por traducirlas al español, en verdad es de gran ayuda:)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Genial! Te lo recomiendo, sin duda :> Seguramente te tome un buen tiempo, pero una vez que ya sabes el idioma hay un montón de restricciones que ya no tenés, no solo a la hora de jugar otomes, sino de visitar páginas web, leer novelas/manga, ver series, etc.

      Eliminar
    2. Te deseo muchísima suerte con eso y si en algún momento necesitas algo podés preguntarme, intentaré serte de ayuda :3

      Eliminar
  9. Hola :3 Muchas gracias por tus traducciones :D eres lo máximo XD
    Por cierto no sé si sabrás que ya salió Dynamic Chord feat. [rēve parfait] Append Disc, sabes en qué se diferencia este con el Dynamic Chord feat. [rēve parfait]
    Es que me gustaría jugarlo y no sé cuál es el más completo para descargarlo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias ^^.
      El append es más completo porque incluye una ruta más (la de Knight, el hermano de Reon) y unos eventos extra para las otras tres rutas del juego original.

      Eliminar
  10. Gracias por contestar :3

    ResponderEliminar
  11. estoy buscando ese tipo de otome con romance/+18 no se si me explico bien xD (como ijiwaru my master)no se si estoy en el lugar correcto,y si sabes como se llama ese tipo de genero estaría muy agradecida <3 :D

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Definitivamente no estás en el lugar correcto, nunca hago parches de juegos con contenido sexual xD que yo sepa no tiene un nombre en particular, simplemente se dice que es un otome +18.

      Eliminar
  12. Hola Kuroneko :D una pregunta... la otra vez me registré en un foro y quise descargar un juego, sin embargo me salía esto: **Hidden Content: To see this hidden content your post count must be 10 or greater** Sabes qué se hace para que desaparezca esto? :(
    Disculpa que sea una noobster TT_TT

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola! Pues eso tendrás que preguntarlo en el foro del que hablas, yo no tengo idea y tampoco me involucro en el asunto de descarga de juegos ^^".

      Eliminar
  13. ¡Hola! Disculpa, no sabía muy bien donde dejarte este comentario. He visto que tienes problemas cuando tienes más de 200 seguidores y me acordé de que en este enlace de aquí daban una solución. No sé si funcionará, pero espero que te ayude^^
    Por otro lado, hace poquito que descubrí tu blog y estoy enamorada de la mayoría de los Otomes que has traducido, así que muchísimas gracias ♥.♥ Espero con mucha paciencia Okashi na shima no Peter Pan :D
    Besitos<3

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo intenté pero desgraciadamente no funcionó cuando lo hice por mi cuenta u.u Muchas gracias por la noticia, de todos modos, y hablaré con algunas chicas que saben de esto a ver si me pueden ayudar a implementarlo al blog :)
      Aww, mil gracias, me hace muy contenta oírlo >w<

      Eliminar
  14. Hola, quería hacer una pregunta que quizás les suene idiota, pero la verdad es que soy muy noob en el mundo de los juegos otome, y quería jugar alguno para ver qué tal están. Descargué uno de este blog, y en la carpeta de "parche" aparece un archivo nombrado "patch.xp3", ¿alguien me podría decir qué programa tengo que tener instalado para que abra? gracias :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cada parche viene con un archivo con las instrucciones, allí debería decir qué hacer con el archivo ^^.

      Eliminar
  15. Prodrias traducir To Love Ru Doki Doki Rinkai Gakkou Hen para psp?

    ResponderEliminar
  16. Por si acaso sabes inglés

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí pero solo traduzco del japonés porque es el idioma que deseo practicar.

      Eliminar
  17. Muchas Gracias por tus traducciones!<3 Soy fan de los otome! y obvio de este blog!*-* y quisiera crear mi propio parche, haber que tal me sale... pero la verdad no tengo ni la mínima idea de como crear un parche... estaría muuuuy agradecida si me pudieras decir como creas un parche!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Aww, qué tierna, ¡muchas gracias! <3. Todo depende del juego que quieras traducir, distintos juegos necesitan distintos métodos ^^.

      Eliminar
    2. Y si es un juego similar a los que tu traduces?:0
      me podrias ayudar?*-*

      Eliminar
    3. Necesito saber el título del juego para saber si puedo ayudar o no.
      Envíame un mail a la dirección que está en mi perfil de Blogger, o déjame tu dirección de mail en un comentario.

      Eliminar
    4. Quiero intentar crear un parche para "Amnesia: Memories"! Yo lo pude jugar al ingles, pero aun así me gustaría que estuviera en español y mas personas lo jueguen! si creo el parche, lo podrías subir a tu blog:o? así tendrías un parche más:3 (Claro si es que sirve de ayuda:`v)

      Eliminar
    5. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

      Eliminar
    6. ¡Ya me llegó tu mail! He estado ocupada, ahora voy y lo respondo.

      Eliminar
    7. Gracias por la ayuda!!! Eres la Mejor!!!! <3 :3

      Eliminar
  18. Me puedes recomendar juegos otome que se puedan jugar em internet osea que no estén necesariamente descargados please

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La verdad es que yo no juego otomes online, así que... el único del que he oído hablar es Corazón de Melón.

      Eliminar
  19. ¡Hola! Hum, bueno, venía a comentarte por acá ya que vi que hay problemas cuando hay más de 200 comentarios u.ú Espero que vayas a conseguir la solución, yo no sé, soy super noob con estos temas, pero espero que la consigas :3.


    En primer lugar quería aclarar que este comentario no es para pedirte que hagas un otome que me gustaría que traduzcas (además que sé que no aceptás xd pero sin embargo no busco eso tampoco), ni para otra cosa relacionada a algún capricho/error que tenga/lo que sea, ya me entendés, creo. (?


    Venía para agradecerte muchísimo todo lo que subes para nosotras, es decir, me parece increíblemente amable tu actitud, encima hay que agregar que subís esto para nosotras, realmente creo que todas lo valoran muchísimo, pero a mí me gusta expresártelo, por así decirlo, de una manera más, ¿profunda? xD No sé cómo llamarle, el punto es que quería expresarte mi gratitud no con un simple "muchas gracias", por más sincero que signifique no me parece lo suficiente como para expresar lo agradecida que estoy con vos. Creo que me estoy poniendo muy cursi ;u;".


    Una de las cosas que más me gustan de tu blog y de vos, es que contestás los comentarios, y no de cualquier forma, te veo que sos muy amable a pesar de que algunas veces pregunten cosas obvias o que ya están en el blog pero que no ven, de una forma súper amable, hasta yo a veces leo algunos comentarios y me impresiona que contestes tan bien, a pesar de que siempre haya que tener respeto, creo que lo tenés demasiado algunas veces xD (Eso no quiere decir que esté mal, al contrario, me parece super lindo ;u; <3 <3).


    No sé si mi opinión respecto a lo que pienso de vos importe realmente (de hecho no), pero siempre me gusta comunicarle a la gente lo que pienso, ¡y en éste caso es muy bueno! ^//u//^ <3


    Hmm, bueno, qué decirte, una vez más, muchísimas gracias por tus aportes, por compartir tus lindas traducciones a nosotras sin ningún costo ni nada por el estilo, y por ser tan amable y linda con todas <3 <3 <3


    Te adoro y espero que sigas siendo tan tierna con todas, gracias por tu esfuerzo y todo, la verdad realmente me gustaría decirte más cosas porque tengo mucho que decirte, pero no me salen las palabras, estoy tan eufórica (?


    PD: Espero que leas mi opinión, y perdón si es mucho lo que tenés que leer, me daría flojera leerlo a si fuese vos xD, pero sin embargo espero que la leas. <3


    Daisuki~

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola! Sip, conozco el problema hace bastante pero no consigo arreglarlo u.u Hace meses puse al costado del blog la información sobre este problema, pero aun no aparece nadie con la solución.

      Awww, muchísimas gracias >//< Intento ser amable con todas porque todas han sido siempre muy agradables conmigo y además pienso que tratar con ternura genera ternura en el otro, por así decirlo (?) y así todas nos tratamos bien. Es cierto que subo las traducciones para que otros puedan jugar, pero a su vez traduzco porque es una pasión para mí y porque quiero compartir con ustedes <3. Así que estoy en deuda con todas las personas que comentan, en realidad. No te preocupes, yo también soy cursi xD.

      Como dije arriba, siempre intento tratar bien al resto porque es como me gusta que me traten y considero que usualmente ayuda a recibir buen trato de parte del resto también :3 Es cierto que a veces se preguntan cosas que ya se han dicho mil veces y no voy a negar que por momentos me enfado internamente, solo que no lo exteriorizo e intento responder con cariño de todos modos jaja. En fin, de verdad me alegra saber que a las personas que vienen al blog como vos les transmito la buena onda que intento transmitir <3.

      ¡Pues a mí me importa! A mí me interesa saber lo que piensa de mí y del blog las personitas que se pasan por acá, y por supuesto que cuando está dicho con amor y respeto como en tu caso me pone muy contenta saber que estoy haciendo las cosas bien >w<

      ¡¡Awww, muchísimas gracias a vos por tu hermoso comentario y por haber sido tan dulce conmigo!! Espero verte otra vez dando vueltas por acá~ Me gustaría saber tu nombre si es posible :> intento recordar a quienes se pasan a comentar :)

      Jaja, no te preocupes, yo leo y respondo todos los comentarios por más largos que sean. De hecho, mientras más largos mejor, en especial si son tiernos como el tuyo.

      Watashi mo daisuki!

      Eliminar
  20. Hola! Me llamo Florencia y pasaba para agradecerte por todo el trabajo, y dedicación que ponés para poder realizar las traducciones. La verdad que te merecerés el cielo.
    Me encanta tu página, es genial y da gusto saber que en 2016 esté todo más avanzado y haya más opciones y cada vez más juegos.
    Muchas gracias por todo y por tu esfuerzo.

    Saludos desde Argentina.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Flor! Awww, muchas gracias, me alegra que hayas estado disfrutando de mis traducciones <3.
      Sí, la verdad es lindo ver que van surgiendo nuevos proyectos de traducción y creación de otomes, espero que esta comunidad siga creciendo :3.
      Te agradezco un montón los ánimos :).

      Saludos desde Argentina de mi parte también xD.

      Eliminar
  21. hola c: soy nueva en esto, nunca he descargado ningún juego otome por lo tanto no se como se hace. Se que lo tienes todo explicado pero soy muy torpe para entenderlo. Ayuda por favor y disculpa por las molestias. Lo que mas me cuesta es lo de la configuración del regional, no se como hacerlo. Lo vuelvo a repetir soy muy torpe para estas cosas :c

    ResponderEliminar